Truth and Light Bible Commentary,

Endeavouring to Reveal the Best and Most Logical Readings From Amongst the Ancient Versions of the Holy Bible


As indicated in the title, with God’s help, we have endeavoured to find the best renderings in the ancient versions and in some cases, deduce what most likely was the original reading because of slight errors that could have occurred in transcribing. We try to prove these points through the help of the writings of other scholars and of their commentaries or from other ancient writings concerning similar matters.


Book Two of Kings


18:26 *Syrian language] #0762. for 'Aramaic' ('Aramiyth') in the Hebrew. Also found at Ezr 4:7; Isa. 36:11; and Dan 2:4. See Nehemiah 13:24.



Book of Proverbs


4:25 [CTSept. "Let thine eyes look straight forward and thine eyelids wink justly." Sir Launcelot Lee Brenton Sept. (BSept) "Let thine eyes look right on, and let thine eyelids assent 'to' just 'things'." Consider this, that the eyelids do not look, as they are blinds for the eyes. On considering further the definition of yashar or jasher in Strong's, quoted below, the Sept. readings are the most logical as they indicate being "upright(-ly)".

*eyelids] 06079. Pepe `aph`aph, af-af' from 5774; an eyelash (as fluttering); figuratively, morning ray:--dawning, eye-lid. See Hebrew 05774 (`uwph)

*look straight] 03474. rvy yashar, yaw-shar' a primitive root; to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous:--direct, fit, seem good (meet), + please (will), be (esteem, go) right (on), bring (look, make, take the) straight (way), be upright(-ly).

5:1 [CTSept "My son, attend to my wisdom, and incline thine ear to my {words, that thou mayst keep a good} understanding." The words in the {...} are apparently missing in the Hebrew and Aramaic texts.


The Book of Isaiah


9:6 CTSept. “Because for us a child is born, and to us a son is given, whose government is on his own shoulder; and his name is called ‘The Messenger of Great Counsel’. For I will bring peace on the rulers and health for him.” Bsept. has the same but with a footnote: “. . . counsel (footnote: ‘Alex.’ + Wonderful, Counsellor, Mighty One, Potentate, Prince of Peace, Father of the age to come. Compare Heb. 2.2.”).” Lamsa’s translation has


For to us a child is born, to us a son is given; and the government will be upon his shoulder: and his name is called Wonderful Counsellor, The Mighty One, The Everlasting [One of] God, The Prince of Peace.


The Hebrew of the Masoretic text could also be translated something like this: “For a child is born to us; a son is given to us; and the government is on his shoulder; and his name is called Wonderful Counsellor of God, Mighty One of an everlasting Father, a Ruler of Peace.” (Victory Version). In other words, this verse is no proof that Jesus is a Father at all, the Father God, or God the Father.

The principle for translating the above, as just done in the Victory Version is that of following the Hebrew rules of grammar for the Genitive Case: word combinations that are in a construct relation, which corresponds to our English expression “of”. The first of two Hebrew nouns that are placed next to each other, that is, to the right, is said to be a substantive in a construct state,

while the second one is in an absolute state.


The governing substantive always stands first, never takes the article, and must be followed immediately by the substantive in the absolute state. They form a compound word . . . .

The word in the construct state cannot be indefinite while the word in the absolute state is definite. Either both states are definite or they are both indefinite.1


Note also the minor differences between the Hebrew words for Wonderful (אלפ) and Messenger (ךאלמ). Also note that the words for Wonderful Counsellor of God follow each other like this: לאץעויאלפ, in other words, what may have been Messenger of Great Counsel could have very easily been mistaken for Wonderful Counsellor. All it would take would be a poor writing of the מ that would have made it look like a פ. In turn the וי could have been mistaken for the ך.

The vowel markings that are presently in the Hebrew texts that might try to make out something different from what we are suggesting were just recently added since the New Testament times. They therefore cannot be used to force the verse to say that the child is the everlasting Father or some other wording that is not consistent with other teachings in the Bible. They indicate that Jesus is a separate individual from his Father but who is in a unity with the Father as we disciples are supposed to be in unity one with another and with Christ Jesus.


The Book of Daniel


12:7 [CTSept.> And I heard the man clothed with {the fine robes} who was over the water of the river. He lifted up his right and his left hand to heaven and swore by Him Who liveth forever and ever that it will be until a time of times and the half of a time. When {an end is put to the dispersion, they will know all these things.} [Lamsa> And I heard the man clothed in costly array who stood above the waters of the river. He held up his right hand and his left hand to heaven, and swore by him who lives for ever that it shall be for a time, times, and a half a time; and when holy people are delivered, all these things shall be fulfilled. *time ... half] 3 1/2 years or 1260 days but each day may represent a year.


Gospel of John


5:2 *Hebrew tongue] In Greek 'Hebraisti'. Lamsa simply has 'Hebrew'.


Acts of the Apostles


11:19 *Jews only] This indicates that the Gospel was being first preached to Jews wherever they were.


C:\Users\cliff\Documents\VV Bible Commentary\Truth and Light Bible Commentary1.doc (142A)

1 Kyle M. Yates, The Essentials of Biblical Hebrew, rev. ed. John Joseph Owens (New York: Harper & Row, Publishers, 1954), p. 29.

 
Proof found in the Aramaic New Testament
that the Crucifixion Now Remembered was
Too Soon
by Clifford Besson
 
    Note that all Christendom regard that the Crucifixion of their Jesus of Nazareth as the Messiah was on the first day of Passover but a clue is found in St. John 19:31 which suggests otherwise. It says,
  
   John 19:31 The Jews therefore, because it was the preparation, that the bodies should not remain upon the cross on the sabbath day, (for that sabbath day was an high [#3173 in Strong’s Greek Dictionary] day,) besought Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away. (KJV)
    Joh 19:31 The Jews, therefore, that the bodies might not remain on the cross on the sabbath, since it was the preparation, (for that sabbath day was a great one,) asked of Pilate that their legs may be broken, and they taken away. (Young’s Literal Translation (YLT))
    Joh 19:31 Therefore the Jews, because it was the Preparation Day, so that the bodies wouldn't remain on the cross on the Sabbath (for that Sabbath was a special one), asked of Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away. (World English Bible)
   Joh 19:31 And because it was the eve of preparation, the Jews said: These bodies should not stay on their crosses, because the Sabbath was dawning, and the day of that Sabbath was a special [#2908 in The Way International Aramaic Dictionary] day. And they asked from Pilate that they might break the legs of those crucified, and take them down. (Joseph Pashka’s The Aramaic Gospels and Acts: Text and Translation)
   Joh 19:31 Now the Judeans, because it was the day of preparation, said, “These bodies should not remain on their crosses, because the SABBATH is dawning, for the day of that SABBATH was a high [#2908 in The Way International Aramaic Dictionary] day. And they begged Pilate that they might break the legs of those [who were] crucified and take them down. (Janet M. Magiera’s Aramaic Peshitta New Testament Translation)
    Dr. James Murdock’s translation from the Aramaic Peshito has great day.

    Here are some commentary comments on this high day [or great, special day or one]:

Adam Clark’s Commentary (ACC)
For that Sabbath day was a high day] 1. Because it was the Sabbath. 2. Because it was the day on which all the people presented themselves in the temple according to the command, Ex 23:17. 3. Because that was the day on which the sheaf of the first fruits was offered, according to the command, Le 23:10,11. So that upon this day there happened to be three solemnities in one.-Lightfoot. It might be properly called a high day, because the passover fell on that Sabbath.

Albert Barnes’ Notes on the Bible
Was an high day. It was, 1st. The Sabbath. 2nd. It was the day on which the paschal feast properly commenced. It was called a high day because that year the feast of the Passover commenced on the Sabbath. Greek, "Great day."

Jamieson, Fausset and Brown (JFB)
on the sabbath day, for that sabbath day was an high day--or "great" day--the first day of unleavened bread, and, as concurring with an ordinary sabbath, the most solemn season of the ecclesiastical year. Hence their peculiar jealousy lest the law should be infringed.

John Wesley’s Notes on the Old and New Testaments (JWN)
For that Sabbath was a great day-Being not only a Sabbath, but the second day of the feast of unleavened bread (from whence they reckoned the weeks to pentecost:) and also the day for presenting and offering the sheaf of new corn: so that it was a treble solemnity. (Above quotes are from the Power Bible CDRom)

   Now take note as to what St. John 7:37 says:  
       John 7:37 In the last day, that great [#3173 in Strong’s Greek Dictionary] day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me, and drink. [great is sometimes translated as high, exceedingly, large, loud, mighty, and strong in the AV](AV)
      Joh 7:37 And on the high [#2908 in The Way International Aramaic Dictionary] day, which is the last [day] of the feast, Jesus was standing and he cried out and said, “If anyone is thirsty, he should come to me and drink. (Janet M. Magiera)
     Joh 7:37 And on the last and greatest [#2908 in The Way International Aramaic Dictionary] day of the festival, Jesus stood there and shouted: If any man thrists, let him come to me and drink. (Joseph Pashka)
      Joh 7:37 And on the great day, which was the last of the feast, Jesus stood and cried, and said: If any man thirst, let him come to me and drink. (Dr. James Murdock)
       John 7:37 Now on the greatest day, which is the last day of the feast, . . . (Lamsa)

    Now notice that the above sentences are not from commentary guesses but from the very words of the Holy Bible through a variety of authoritative translators of the same Holy Scriptures. They basically say the same thing that that special day of the feast was either a great, greatest or high day of that festival and most likely of all the Biblical festivals. So what we are trying to point out then is that the crucifixion must have been done on the sixth day of the festival for the last day was on the Sabbath, the day after the preparation day when Jesus was crucified. Now note what Mark 14:1-2 says:

    Mr 14:1 ¶ And the passover and the unleavened food were after two days, and the chief priests and the scribes [like the news media] were seeking how, by guile, having taken hold of him, they might kill him; 2 and they said, `Not in the feast, lest there shall be a tumult of the people.' (YLT)

    In other words, after Jesus was arrested and put in prison a number of days, possibly in an underground prison cell and the feast of unleavened bread was almost over, the Judean leaders took their chances. They had by now, audiences with both Herod and Pilot and they now felt that they could safely go ahead with their original plans to kill Jesus. So they crucified him on the sixth day of the unleavened bread festival, just before the high and last day.

   A further confirmation of this interpretation can be found in The Lost Gospel According to Peter.

Paragraph 13 And they went and found the tomb opened, and coming near they looked in there; and they see there a certain young man [a previous soul from Earth but now as an angel from Heaven] sitting in the midst of the tomb, beautiful and clothed in a robe exceeding bright; who said to them, Wherefore are ye come? Whom seek ye? Him that was crucified? He is risen and gone. . . . Then the women feared and fled. 14 Now it was the last day of the unleavened bread, and many were going forth, returning to their homes, as the feast was ended. But we, the twelve [?] disciples of the Lord, wept and were grieved: and each one, being grieved for that which was come to pass, departed to his home. But I Simon Peter and Andrew my brother took our nets and went to the sea; and there was with us Levi the son of Alphaeus, whom the Lord . . . (Lost Books of the Bible and the Forgotten Books of Eden (Nashville, Tennessee: World Bible Publishers, Inc., 1927) pp. 285-6).


The Meaning of Numbers in Relationship to the Crucifixion and the Resurrection

   With regards to the number six, consider that the Sixth Commandment relates to the worst sin,— murder. (E. W. Bullinger, D. D. In his Number in Scripture (Grand Rapids, Michigan: Kregel Publicagtions, 1973), p. 150.) With regards to the number 22 regarding the 22nd day of the month when Jesus rose from the dead has the meaning of light (Evangelist Ed. F. Vallowe) and making manifest (Don Kistler & consider that the Hebrew alphabet consists of 22 letters [E. W. Bullinger])

   Now on making more clearly that the twenty-second day of the Hebrew month of Abib or Nisan is very significant with the meaning of light or making manifest, consider this study on light in relationship to the Jewish people and the Messiah:

    Isa 30:26 Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that the LORD bindeth up the breach of his people, and healeth the stroke of their wound. Isa 60:3 And the Gentiles shall come to thy light, and kings to the brightness of thy rising.

   See "The Report of Pilate the Governor" from the above mentioned Lost Books of the Bible and the Forgotten Books of Eden which is cited below:

"Now when he was crucified, there was darkness over all the world, and the sun was obscured for half a day, and the stars appeared, but no lustre was seen in them; and the moon lost its brightness, as though tinged with blood; and the world of the departed was swallowed up;
"And the terror of the earthquake continued from the sixth hour of the preparation until the ninth hour; and when it was evening on the first day of the week, there came a sound from heaven, and the heaven became seven times more luminous than on all other days. And at the third hour of the night the sun appeared more luminous than it had ever shone, lighting up the whole hemisphere. And as lightning-flashes suddenly come forth in a storm, so there were seen men, lofty in stature, and surpassing in glory, a countless host, crying out, and their voice was heard as that of exceedingly loud thunder, Jesus that was crucified is risen again: come up from Hades ye that were enslaved in the subterraneous recesses of Hades. And the chasm in the earth was as if it had no bottom; but it was so that the very foundations of the earth appeared, with those that shouted in heaven, and walked in the body among the dead that were raised. And He that raised up all the dead and bound Hades said, Say to my disciples He goeth before you into Galilee, there shall ye see Him.

"And all that night the light ceased not shining. And many of the Jews died in the chasm of the earth, being swallowed up, so that on the morrow most of those who had been against Jesus were not to be found. Others saw the apparition of men rising again whom none of us had ever seen. One synagogue of the Jews was alone left in Jerusalem itself, for they all disappeared in that ruin.

"Therefore being astounded by that terror, and being possessed with the most dreadful trembling, I have written what I saw at that time and sent it to thine excellency; and I have inserted what was done against Jesus by the Jews, and sent it to thy divinity, my lord." pages 274-5.

Then from "The Report of Pontius Pilate," also from Lost Books of the Bible and the Forgotten Books of Eden pp. 276-277

"Now when he was crucified darkness came over all the world; the sun was altogether hidden, and the sky appeared dark while it was yet day, so that the stars were seen, though still they had their lustre obscured, wherefore, I suppose your excellency is not unaware that in all the world they lighted their lamps from the sixth hour until evening. And the moon, which was like blood, did not shine all night long, although it was at the full, and the stars and Orion made lamentation over the (p. 277) Jews, because of the transgression committed by them.

And on the first day of the week, about the third hour of the night, the sun appeared as it never shone before, and the whole heaven became bright. And as lightnings come in a storm, so certain men of lofty stature, in beautiful array, and of indescribable glory, appeared in the air, and a countless host of angels, crying out and saying, Glory to God in the highest, and on earth peace, good will among men: Come up from Hades, ye who are in bondage in the depths of Hades. And at their voice all the mountains and hills were moved, and the rocks were rent, and great chasms were made in the earth, so that the very places of the abyss were visible.

And amid the terror dead men were seen rising again, so that the Jews who saw it said, We beheld Abraham and Isaac, and Jacob, and the twelve patriarchs, who died some two thousand five hundred years before, and we beheld Noah clearly in the body. And all the multitude walked about and sang hymns to God with a loud voice, saying, The Lord our God, who hath risen from the dead, hath made alive all the dead, and Hades he hath spoiled and slain.

Therefore, my lord king, all that night the light ceased not. But many of the Jews died, and were sunk and swallowed up in the chasms that night, so that not even their bodies were to be seen. Now I mean, that those of the Jews suffered who spake against Jesus. And but one synagogue remained in Jerusalem, for all the synagogues which had been against Jesus were overwhelmed.

Through that terror, therefore, being amazed and being seized with great trembling, in that very hour, I ordered what had been done by them all to be written, and I have sent it to thy mightiness."

Then from "The Lost Gospel According to Peter" from the same Lost Books of the Bible and the Forgotten Books of Eden, p.282

". And Herod said, Brother Pilate, even if no one has asked for him, we purposed to bury him, especially as the sabbath draweth on: for it is written in the law, that the sun set not upon one that hath been put to death.

3 And he delivered him to the people on the day before the unleavened bread, their feast. And they took the Lord and pushed him as they ran, and said, Let us drag away the Son of God, having obtained power over him.

5 And it was noon, and darkness came over all Judæa: and they were troubled and distressed, lest the sun had set, whilst he was yet alive: [for] it is written for them, that the sun set not on him that hath been put to death. And one of them said, Give him to drink gall with vinegar. And they

   Then see p. 284

mixed and gave him to drink, and fulfilled all things, and accomplished their sins against their own head. And many went about with lamps, supposing that it was night, and fell down. And the Lord cried out, saying, My power, my power, thou hast forsaken me. And when he had said it he was taken up. And in that hour the vail of the temple of Jerusalem was rent in twain.

6 And then they drew out the nails from the hands of the Lord, and laid him upon the earth, and the whole earth quaked, and great fear arose. Then the sun shone, and it was found the ninth hour: and the Jews rejoiced, and gave his body to Joseph that he might bury it, since he had seen what good things he had done. And he took the Lord, and him, and rolled him in a linen cloth, and brought him to his own tomb, which was called the Garden of Joseph.

9 And in the night in which the Lord's day was drawing on, as the soldiers kept guard two by two in a watch, there was a great voice in the heaven; and they saw the heavens opened, and two men descend from thence with great light and approach the tomb. And that stone which was put at the door rolled of itself and made way in part; and the tomb was opened, and both the young men entered in.10 When therefore those

   Then see p. 285

soldiers saw it, they awakened the centurion and the elders; for they too were hard by keeping guard. And as they declared what things they had seen, again they see three men come forth from the tomb, and two of them supporting one, and a cross following them: and of the two the head reached unto the heaven, but the head of him who was lead by them overpassed the heavens. And they heard a voice from the heavens, saying, Thou hast preached to them that sleep. And a response was heard from the cross, Yea.

11 They therefore considered one with another whether to go away and shew these things to Pilate. And while they yet thought thereon, the heavens again are seen to open, and a certain man to descend and enter into the sepulchre. When the centurion and they that were with him saw these things, they hastened in the night to Pilate, leaving the tomb which they were watching, and declared all things which they had seen, being greatly distressed and saying, Truly he was the Son of God. Pilate answered and said, I am pure from the blood of the Son of God: but it was ye who determined this. Then they all drew near and besought him and entreated him to command the centurion and the soldiers to say nothing of the things which they had seen: For it is better, say they, for us to be guilty of the greatest sin before God, and not to fall into the hands of the people of the Jews and to be stoned. Pilate therefore commanded the centurion and the soldiers to say nothing.

12 And at dawn upon the Lord's day Mary Magdalene, a disciple of the Lord, fearing because of the Jews, since they were burning with wrath, had not done at the Lord's sepulchre the things which women are wont to do for those that die and for those that are beloved by them—she took her friends with her and came to the sepulchre where he was laid. And they feared lest the Jews should see them, and they said, Although on that day on which he was crucified we could not weep and lament, yet now let us do these things at his sepulchre. But who shall roll away for us the stone that was laid at the door of the sepulchre, that we may enter in and sit by him and do the things that are due? For the stone was great, and we fear lest some one see us. And if we cannot, yet if we but set at the door the things which we bring as a memorial of him, we will weep and lament, until we come unto our home.

13 And they went and found the tomb opened, and coming near they looked in there; and they see there a certain young man sitting in the midst of the tomb, beautiful and clothed in a robe exceeding bright; who said to them, Wherefore are ye come? Whom seek ye? Him that was crucified? He is risen and gone. But if ye believe not, look in and see the place

   Then see p. 286

where he lay, that he is not [here]; for he is risen and gone thither, whence he was sent. Then the women feared and fled.

14 Now it was the last day of the unleavened bread, and many were going forth, returning to their homes, as the feast was ended. But we, the twelve disciples of the Lord, wept and were grieved: and each one, being grieved for that which was come to pass, departed to his home. But I Simon Peter and Andrew my brother took our nets and went to the sea; and there was with us Levi the son of Alphæus, whom the Lord . . .
Truth and Light Ministries Inc. Raised by God to “earnestly contend for the faith that was once delivered unto the saints.” (Jude 3d), P. O. Box 79, Ethelbert, MB R0L 0T0, truthandlight@mts.net and http://tlm55.org
 
 
A Bible Version Check-List
adapted from The Bible Version Check-list of Al Hughes
by Clifford Besson

Mr. Al Hughes mentioned that there are over 150 various versions of the English translations of the Bible. He believes the numerous versions are because of the love of money. Some people figure they can make more money making so-called improvements of the Bible over what is already available.
One of the main problems for the confusion over what translations are more correct than another is due to the interference of Satan in the Roman Catholic Church to have it promote their versions of inferior Greek and Latin manuscripts. These were ones which were more supportive of their religious beliefs.
In 1881 their stooges, B. F. Westcott and F. J. A. Hort. published their New Testament in the Original Greek text from some editions of texts of the New Testament that differed quite differently from the Received Greek Text, from which the Authorized Version (King James Version) was based on. The press in those days and even today, promote the translations which are based mostly on that same different and inferior type of texts, which is promoted largely by the United Bible Society.
Note too that Westcott and Hort said their N. T. Was In the Original Greek. This is another aspect of the problem about so many translations. Obviously, the New Testament would not have been originally written in a foreign language to the disciples of Jesus, that of Greek rather than their mother tongue of Aramaic or of Hebrew. Almost every Aramaic manuscript is almost exactly the same as each other, whereas the translated Greek manuscripts differ quite widely and differently from each other in a number of key passages. This thus shows the difference of opinion of the different translators into Greek from the Aramaic or Hebrew New Testament manuscripts and errors that can easily happen through copying over hundreds of years.
The following table of comparisons of a number of key texts of the New Testament should help reveal the best translations and versions that uphold the real Gospel of the Saints of old and the holiness and demands of God.
Note in the table below what happens to the words underlined in the A. V. Note too that the A. V. Is more similar to the translations from the Aramaic than most of the modern English translations.
 
 



Truth and Light Ministries Inc. (Raised by the Supreme One “to write unto you, and exhort you that ye should earnestly contend for the faith that was once delivered to the Saints [Jude 3b AV]) P. O. Box 79, Ethelbert, Manitoba, R0L 0T0 Canada Phone 204-742-3770 or truthandlight@mts.net Http://TruthandLightMinistries.org
 

The Corruption of 2 Timothy 3:16

   

    Most Christians now-a-days, think the new translations are a great improvement from the classic King James or Authorized version of the Bible but do not realize that even the so-called experts on translations of the Scriptures are not all experts and do not even realize that the original New Testament manuscripts were not in Greek but in the very language of the writers, which was Hebrew for the Gospel of Matthew and for the Letter to the Hebrew people by the Apostle Paul and in Aramaic for the rest of the New Testament writings. See our other articles on this at our website of http://tlm79.org.

    Where do we ever read in the New Testament that the apostles studied Greek in order to write their letters to fellow Judeans who spoke Aramaic or Hebrew throughout the Mediterranean area? That is nonsense. Once the Judeans or the Hebrews in the new Christian assemblies throughout that same area got their letters in their mother tongues, they could then translate them into the languages of their Gentile neighbours. This is exactly what we believe happened. Common sense tells us this. Does it not?

    This essay is also to encourage you to question all the doctrines in your respective churches that may be questionable or do not appear to be completely supported by the Holy Bible.

    We are therefore showing in this study or essay, a sample of ways in which we have been deceived, with a sample regarding a very well known verse of 2 Timothy 3:16.

 

    Note that from following the two sets of Scripture, the word for any writing by hand in Bible times was in Greek called scripture. In other words that are scriptures or writings which are not inspired. The writer Paul knew this obviously and that is why he specified what kind of writing he was specifying. The Greek words for writings and their adjectives in these passages are in the nominative or subject case. That is, the following word after scripture in Greek is simply an adjective describing the subject, saying that “Every scripture [meaning obviusly, only writings or scriptures which are]God inspired.


2Ti 3:16 EveryG3956 scriptureG1124 is God inspired,G2315 andG2532 beneficialG5624 forG4314 teaching,G1319 forG4314 reproof,G1650 forG4314 correction,G1882 forG4314 instruction--G3809 the oneG3588 inG1722 righteousness;G1343 (Apostolic Bible Polyglot with Strong's Numbers)


2 Timothy 3:16 πασαG3956 γραφηG1124 θεοπνευστοςG2315 καιG2532 ωφελιμοςG5624 προςG4314 διδασκαλιανG1319 προςG4314 ελεγχονG1650 προςG4314 επανορθωσινG1882 προςG4314 παιδειανG3809 τηνG3588 ενG1722 δικαιοσυνηG1343 (Apostolic Bible Polyglot Greek with Strong's Numbers)



    The following versions from the Aramaic show this obvious true meaning:


2Ti 3:16 FOR all scripture which from the Spirit is written, is profitable for doctrine, and for rebuke, and for correction, and for instruction [Or, discipline.] which is in righteousness:(Etheridge)

16 All scripture, written by the inspiration of the Holy Spirit, is profitable for doctrine, for reproof, for correction and for instruction in righteousness: (Lamsa)

2Ti 3:16 All scripture that was written by the Spirit, is profitable for instruction, and for confutation, and for correction, and for erudition in righteousness; (Murdock)

2Ti 3:16 Every writing which is written by The Spirit* is profitable for teaching, for correction, for direction and for a course in righteousness, (Original Aramaic NT in Plain English)


   There are a few versions from the Greek also show this same meaning:


2Ti 3:16 Every scripture inspired of God is also profitable for teaching, for reproof, for correction, for instruction which is in righteousness. (American Standard Version)

2Ti 3:16 Every holy Writing which comes from God is of profit for teaching, for training, for guiding, for education in righteousness: (1965 Bible in Basic English)

2Ti 3:16 All scripture, given by divine inspiration, is indeed profitable for doctrine, for conviction, for reformation, for instruction in righteousness, (Charles Thomson NT)

2Ti 3:16 All scripture, inspired of God, is profitable to teach, to reprove, to correct, to instruct in justice: (1899 Douay-Rheims Bible)

2Ti 3:16 Every scripture inspired of God is also profitable for teaching, for reproof, for correction, for instruction which is in righteousness: (Revised Version)

2Ti 3:16 For all scripture given by inspiration of God, is profitable to teach, to improve, to amend, and to instruct in righteousness (Modern Spelling Tyndale/ Coverdale Bible).

2Ti 3:16 For all scripture given by inspiration of God, is profitable to teach, to improve, to inform, and to instruct in righteousness, (William Tyndale New Testament)


    Versions from the Coptic are as such:


2Ti 3:16 All scriptures of inspiration of God are profitable unto [a] doctrine, unto [a] reproof, unto [a] correction, unto [an] instruction which is in [the] righteousness: (Coptic NT, Northern Dialect in English)

2Ti 3:16 For every scripture [part missing] God [ part missing] unto the teaching [ part missing] unto the doctrine, unto the righteousness: (Coptic NT, Southern Dialect inEnglish)


Tricks Being Played in Translations


    Note that almost every other version from the Greek is distorted and untrue except where they capitalize the word Scripture but in the Greek there was no differentiation of that. This capitalization should be noted as a footnote in order to be honest to the readers. Another added word which distorts the meaning of the Greek version is this word: is :

2Ti 3:16 All scripture is given by inspiration of God and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness, (Jubilee Bible [probably from the Greek])

Note that in the above, the word is, is in italics. In the Authorized Version this practice was to show not emphasis but to indicate that this word was added by the translators and has no backing in the manuscripts from which they have translated.

    The above therefore shows that the best translations are from the Aramaic and almost every one from the Greek is distorted and not true. There are many other distortions of the truth in Bible versions today so please check out for the truth on doctrine from our website of http://truthandlightministries.org or http://tlm79.org. We may make mistakes at times from misunderstanding God's leading, so if you find something that may be wrong. Please let us know.


 

Controversy over the change of pitch for musical note A to 440Hz Rockefeller and psychological warfare Cymascope, music, electromagnetic war on humanity stress anti-social behaviour